Željko Joksimović
Idu dani

Jednom kad se vratiš
sve će biti deo prošlosti
sve, osim moje ljubavi

Srce me zaboli
kad se setim da sve prošlo je
sve, osim ljubavi moje

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dah oko vrata
ti samo šapni kao lani
idu dani, idu dani

Al' je bilo boli
u tim lepim, tamnim očima
što još ih sanjam noćima

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dah oko vrata
da opet vidim tvoje lice
mala, bela gospođice

Die Tage vergehen

Wenn du einmal zu mir zurückkehrst
wird alles ein Teil der Vergangenheit sein
alles, außer meiner Liebe

Mein Herz schmerzt
wenn ich mich erinnere, dass alles vergangen ist
alles, außer meiner Liebe

Ich werde auf dich bis nach Mitternacht warten
und werde deinen Atem um meinen Hals tragen
flüstere zu mir wie letztes Jahr
die Tage vergehen, die Tage vergehen

Aber es war Schmerz
in diesen schönen, dunklen Augen
dass ich noch heute nächtelang von ihnen träume

Ich werde auf dich bis nach Mitternacht warten
und werde deinen Atem um meinen Hals tragen
um wieder dein Gesicht zu sehen
kleines, weißes Fräulein

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen