Thompson
Dolazak Hrvata

U junačkoj zemlji miloj, lijepoj i dalekoj
u godini Gospodnjoj šest stotina i nekoj
spustila se na tu zemlju sila
plava je krv narod predvodila

Drhti zemlja, kamen puca
kroz nebeska vrata
dojahao bijeli vitez
sa mačem od zlata

Dajte mi komad zemlje svete
zemlja je i mati i dijete

Ref.
Ljubi svoju zemlju
na njoj ti sagradi dom
i brani je krvlju svojom
povezan si s njom

Ljubi svoju zemlju
ljubi blagoslovljen plod
i ponosno po njoj hodaj
svoj zemaljski hod

Dajte mi komad zemlje svete
zemlja je i mati i dijete

Bijeli vitez krenu natrag kroz nebeska vrata
ostavio lijepu našu bez gladi i rata
pred nebeskog Oca klekne s riječima od zlata
predao sam zemlju svetu u ruke Hrvata

A junačka zemlja moja mila
do danas je riječi zapamtila

Ref. 2x

Ankunft der Kroaten

Im heldenhaften, liebreizenden Land, schön und fern
im Jahre des Herrn sechshundert und etwas
ließ sich eine Macht auf das Land nieder
blau ist das Blut, hat das Volk angeführt

Die Erde zittert, der Stein berstet
durch die himmlischen Türen
der weiße Ritter kam angeritten
mit einem Schwert aus Gold

Gebt mir ein Stück des heiligen Landes
Land ist Besitz und Kind

Ref.
Liebe dein Land
erbaue dir auf ihm ein Heim
und verteidige es mit deinem Blut
du bist mit ihm verbunden

Liebe dein Land
liebe die gesegneten Früchte
und gehe mit Stolz darauf
deinen irdischen Gang

Gebt mir ein Stück des heiligen Landes
Land ist Besitz und Kind

Der weiße Ritter kehrte zurück durch die himmlischen Tore
ließ unser schönes Land ohne Hunger und Krieg zurück
vorm himmlischen Vater kniete er mit den Worten aus Gold
'Ich übergab das heilige Land in die Hände der Kroaten'

Mein heldenhaftes, liebreizendes Land
hat sich bis heute diese Worte gemerkt

Ref. 2x

Hvala Niko!

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen