Šerif Konjević
Nek' mi oproste

Iz hira sam i inata
zatvarao sreći vrata
nekad bilo, više ne
mjesto mi je kraj tebe

Ref. 2x
Nek' mi oproste
druge što se volimo
biralo te srce moje
pa tek onda ja

Evo klečimo, evo molimo
nikada na tijelo
ne obuci bijelo
prije nego meni kažeš da

Niti solim, niti sladim
niti lažem da se vadim
vjerovala ili ne
jednostavno volim te

Ref. 4x

Mögen sie mir verzeihen

Aus einer Laune und auch aus Trotz
schloss ich die Tür des Glücks
es war einmal, aber nicht mehr
mein Platz ist an deiner Seite

Ref. 2x
Mögen mir die anderen
verzeihen, dass wir uns lieben
mein Herz wählte dich
und erst dann tat ich es

Hier knien wir, hier bitten wir
trage niemals weiß
auf deinem Körper
bevor du nicht mir das Ja-Wort gegeben hast

Ich rede es weder gut, noch schlecht
und lüge auch nicht, um mich aus dieser Sache rauszuziehen
ob du mir glaubst oder nicht
ich liebe dich einfach

Ref. 4x

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen