Mile Kitić
Čaša ljubavi

Mislio sam da je ljubav
čaša sreće, mjesto bola
da je pijem sve do kraja
i da bude samo moja
(2x)

Ref. 2x
Iz te čaše svi su pili
i željeli što ja sada
istu pjesmu, jednu ženu
željeli su mnogi tada

Volio sam jednu ženu
koju danas mnogi vole
i vinom se sada tješim
da me rane ne zabole
(2x)

Ref. 2x

Ponekad se sjetim svega
tad u prošlost misli hrle
da bez srca rodila se
kad je ljudi mnogi grle

Das Glas der Liebe

Ich dachte, es sei Liebe
ein Glas des Glücks statt des Schmerzes
dass ich es bis zum Ende austrinke
und dass es nur mir gehört
(2x)

Ref. 2x
Aus diesem Glas haben alle getrunken
und sich das gewünscht, was ich mir jetzt wünsche
das selbe Lied, eine Frau
haben sich viele damals gewünscht

Ich liebte eine Frau
die heute von vielen geliebt wird
und ich vertröste mich mit dem Wein
damit meine Wunden nicht schmerzen
(2x)

Ref. 2x

Manchmal erinnere ich mich an alles
dann rasen die Gedanken in die Vergangenheit zurück
dass sie ohne Herz geboren ist
wenn sie all die Leute umarmen

Hvala MSC91!

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen