Milan Stanković
Solo

Do pre samo mesec, dva
nakon što si otišla
moj je život bio virus hroničan
tražio sam manje zlo
pa mi se osladilo
da me neka nova leči svaki dan

One našle su se tu
da mi pruže utehu
magla digla se sa mojih očiju

Ref.
Jelena, Marija, Jovana, Dragana
sve ih volim a samo na gram
splavovi, klubovi, kumovi, drugovi
ma dobro je kada si sam

Nevena, Ivana, Ana i Tijana
sad gotovo je sa bolom
o vezi sa tobom više ne razmišljam
ma bolje je kada si solo
bolje je kad si solo

Do pre samo mesec, dva
bio sam ko utvara
za sve ljude oko sebe kritičan

Tražio sam neki spas
pa sam nagazio gas
tad se sam od sebe promenio plan

One našle su se tu
da mi pruže utehu
magla digla se sa mojih očiju

Ref.

Jelena, Marija, Jovana, Dragana
Iva, Tanja, Milica, Nataša
Sandra, Milena i Bojana

Nevena, Ivana, Ana, Tijana
Ema, Sanja, Slavica, Marina
Suzana, Vesna i Radmila

Ref.

Single

Bis vor ein oder zwei Monaten
nachdem du weg warst
war mein Leben ein chronischer Virus
ich habe nach weniger Kummer gesucht
dann wurde es angenehmer für mich
da mich jeden Tag ein neues Mädchen heilt

Sie haben sich dort gefunden
um mir Trost zu spenden
der Nebel hat sich von meinen Augen verzogen

Ref.
Jelena, Marija, Jovana, Dragana
ich liebe sie alle, aber nur ein wenig
Cafés, Clubs, Paten, Freunde
ach, es ist gut wenn du alleine bist

Nevena, Ivana, Ana und Tijana
nun ist die Qual vorbei
ich denke nicht mehr über unsere Beziehung nach
ach es ist besser, wenn du Single bist
es ist besser, wenn du Single bist

Bis vor ein oder zwei Monaten
war ich wie ein Geist
all die Leute um mich herum dachten, ich sei in einem kritischem Zustand

Ich suchte nach Rettung
also gab ich Gas
dann hat sich der Plan von selbst verändert

Sie haben sich dort gefunden
um mir Trost zu spenden
der Nebel hat sich von meinen Augen verzogen

Ref.

Jelena, Marija, Jovana, Dragana
Iva, Tanja, Milica, Nataša
Sandra, Milena und Bojana

Nevena, Ivana, Ana, Tijana
Ema, Sanja, Slavica, Marina
Suzana, Vesna und Radmila

Ref.

Hvala _Alisia_!

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen