Hari Mata Hari
Azra

Riječi, šta su riječi
tek malo usne pomakneš
riječi, šta su riječi
kad ništa važno ne kažeš

Nije ljubav nikad na usnama bila
to je samo tajna
na dnu svakog srca skrivena

Ref.
Ti znaš, moja Azra
da je ljubav uvijek kazna
onom ko više zavoli

Ti znaš, moja Azra
u očima kad nema sjaja
bolje bolan kraj neg' bol bez kraja

Uzmi, samo uzmi
imam ja tog' i previše
bogat il' siromah
na kraju sve se izbriše

Nije ljubav nikad na usnama bila
...

Ref.

Ti zbog mene ne brini
zatvori oči
nek usne ti za sve budu nijeme
samo Bog zna, za sve ima lijeka
i sve dođe u pravo vrijeme
svakom ko zna, ko zna da čeka

Ref.

Azra

Worte, was sind Worte
du bewegst kaum die Lippen
Worte, was sind Worte
wenn du nichts wichtiges sagst

Die Liebe war nie auf den Lippen zu Hause
sie ist nur ein Geheimnis
auf dem Boden eines jeden Herzens versteckt

Ref.
Du weißt es, meine Azra
dass Liebe immer Qual ist
für den der den anderen stärker liebt

Du weißt es, meine Azra
wie es ist wenn es keinen Glanz in den Augen gibt
besser ein schmerzhaftes Ende als Schmerz ohne Ende

Nimm, nimm nur
ich habe mehr wie genug davon
egal ob reich oder arm
am Schluss erlischt alles

Die Liebe war nie auf den Lippen zu Hause
...

Ref.

Mach dir wegen mir keine Sorgen
schließe deine Augen
mögen deine Lippen verstummen
nur Gott weiß, für alles gibt es ein Heilmittel
und alles kommt zur richtigen Zeit
zu jedem, jedem der warten kann

Ref.

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen