Halid Bešlić
Mirela

Prođe i ta hladna duga zima
male laste vratile se s juga
gledam ljude srećne oko sebe
a u mojoj duši neka tuga

Ref. 2x
Mirela, Mirela, Mirela
kome ću ruže da dam
vrati se moja Mirela
ne mogu više sam

Ljubičice procvjetale male
svaka ptica leti jatu svome
ja ko golub bez pravoga cilja
letio bi ali nemam kome

Ref. 2x

Mirela

Auch dieser kalte lange Winter geht vorüber
kleine Schwalben sind aus dem Süden zurückgekehrt
ich sehe glückliche Leute um mich
aber in meiner Seele herrscht Trauer

Ref. 2x
Mirela, Mirela, Mirela
wem soll ich Rosen geben
kehre zurück meine Mirela
ich kann nicht mehr allein

Kleine Veilchen erblühen
jeder Vogel fliegt in seinem Schwarm
wie eine Taube ohne richtiges Ziel
würde ich fliegen doch ich habe niemanden

Ref. 2x

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen