Colonia
Varalico

Sve neprospavane noći
oprostit' ti neću moći
ni za brdo zlatnih dukata
valjda hoćeš da poludim
šta mi treba, da mi ljudi
kada prođem pogled spuštaju

I nakon svega opet lažeš
da je sve to ljubav, kažeš
reći ću ti šta me mući
ljubav te trebala vratit' kući

Ref.
Varalico, nek te druga ima
samo priznaj tu pred svima
da li si me ikad volio
varalico, široka ti polja
šta je čeka ne zna ona
čaše tuge, noći muke
a nigdje tvoga ramena

Na krevetu bijelom, mekom
zaprlj'o si ruke grijehom
njene kose ti si raspleo
sad pogledaj u oči moje
to sto vidiš, suza to je
ne što moje srce voli
nego što me duša boli

Ref. 2x

Betrüger

All die schlaflosen Nächte
kann ich dir nicht vergeben
auch nicht für einen Berg goldener Dukaten
wahrscheinlich willst du, dass ich verrückt werde
was ist nötig damit die Leute
den Blick von mir lassen wenn ich vorbeigehe

Und nach allem lügst du wieder
sagst, dass das alles Liebe ist
ich werde dir sagen was mich quält
Liebe hätte wieder zu dir nach Hause zurückkehren sollen

Ref.
Du Betrüger, soll dich doch eine Andere haben
gib es nur hier vor allen zu
hast du mich jemals geliebt
du Betrüger, weit sind deine Felder
was sie erwartet, weiß sie nicht
Gläser voller Trauer, Nächte voller Qualen
und nirgends deine Schulter

Auf dem weißen, weichen Bett
hast du deine Hände durch eine Sünde beschmutzt
ihre Haare hast du entflochten
sieh nun in meine Augen
das was du siehst, das ist eine Träne
nicht weil mein Herz liebt
sondern weil meine Seele schmerzt

Ref. 2x

Hvala _Alisia_!

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen