Asim Bajrić
Čija si

Čija si, čija si, budi mi djevojka

Mislio sam na ovom' svijetu
nepostoji za mene žena
sve sam bivše dao u zaborav
nijedna nije me vrijedna

A onda sam sreo tebe
oči snene, usne medene
ko da su cijeli život
čekale na mene

Ref. 2x
Čija si, čija si, tako lijepa
čija si, čija si, pahuljo moja
budi mi djevojka, budi mi žena
biću ti vjeran za sva vremena

Ja nikad nisam volio tako
zagrli me jako

Mislio sam ljubav nepostoji
ja nikoga voljeti ne znam
srce svoje zaključao zauvijek
ni pola nikom ga nedam

A onda sam sreo tebe
...

Ref. 2x

Ja nikad nisam volio tako
zagrli me jako

Wem gehörst du

Wem gehörst du, wem, sei meine Freundin

Ich dachte, auf dieser Welt
existiert für mich keine Frau
alle mit denen ich zusammen war, vergaß ich
keine von ihnen war mich wert

Und dann traf ich dich
schläfrige Augen, honigsüße Lippen
als hätten sie das ganze Leben
auf mich gewartet

Ref. 2x
Wem gehörst du, wem gehörst du, so hübsch
Wem gehörst du, wem gehörst du meine Schneeflocke
sei meine Freundin, sei meine Frau
ich werde dir für alle Zeit treu sein

Noch nie habe ich so geliebt
umarme mich ganz fest

Ich dachte, die Liebe existiert nicht
dass ich niemanden lieben kann
mein Herz für immer verschlossen ist
und ich nicht mal die Hälfte von ihm hergeben würde

Und dann traf ich dich
...

Ref. 2x

Noch nie habe ich so geliebt
umarme mich ganz fest

Hvala Anonym!

Hast du einen Rechtschreibfehler gefunden?
Ist die Übersetzung nicht korrekt bzw. findest du man könnte es besser übersetzen?
Oder ist der Link zum YouTube-Video nicht mehr aktuell?
-> Dann schreib deinen Änderungsvorschlag ins Fehler-Meldungsformular.

Impressum & Nutzungsbedingungen